Prevod od "na něco jinýho" do Srpski


Kako koristiti "na něco jinýho" u rečenicama:

Ale na něco jinýho je bohatej.
No jako je dobro za nešto drugo.
Já když dělám něco vzrušujícího a nechci být moc vzrušenej, zkouším myslet na něco jinýho.
Kao kad ja radim nešto uzbudljivo i ne želim se previše uzbuditi probam misliti na druge stvari.
Hrajte si na něco jinýho, sakra!
Igrajte se neèega drugog, do ðavola!
Asi jsem myslel na něco jinýho.
Nisam dobro slušao. Mislio sam na nekog drugog.
Můžu se tě zeptat na něco jinýho?
Mogu još nešto da te pitam? -Da.
Vlastně jsme mysleli na něco jinýho.
Žao mi je. Zapravo, mi razmišljamo o neèemu drugom.
Myslela si někdy na něco jinýho, než na sebe?
Misliš li na nekog osim na sebe?
Sotva chodím, natož abych se zmohl na něco jinýho.
Samo smo setali, nisam nista rekao...
Teď jsem si vzpomněla na něco jinýho, co jsem včera ztřískala.
E, upravo sam se setila još nekog koga sam udarila.
Je těžký myslet na něco jinýho.
Teško mi je misliti o ièemu drugom.
Dokážeš myslet na něco jinýho než na sebe?
Jesi li sposobna misliti na išta osima na sebe?
Abys myslela na něco jinýho než na to, že tvůj manžel randí s tvou spolubydlící.
Mièem ti misli od èinjenice da tvoj muž izlazi s tvojom cimericom.
Možná bys měl začít myslet na něco jinýho než na sebe.
Trebalo bi da poèneš da misliš i na druge, a ne samo na sebe.
A teď vypadni než tě naučím myslet na něco jinýho.
A sada se terajte u tri lepe, pre nego što vam uradim nešto gadno!
Těžko se soustřeďuju na něco jinýho než na tu bouchačku.
Teško se koncentrišem na bilo šta osim pištolja.
Jak by mohl myslet na něco jinýho?
Kako bi on trebao misliti o svemu ostalome?
Ne. Aspoň si dokázal myslet na něco jinýho.
Ne, ali sam te barem naterala da misliš na nešto drugo.
Snažím se myslet na něco jinýho.
Pokušavam da mislim na nešto drugo.
Změň si to zpátky na něco jinýho než "heslo."
Promeni, samo nemoj da staviš "lozinka".
Počkej, neříkal Casey náhodou, že ho Beckmanová přidělila na něco jinýho?
Čekaj, zar Kejsi nije rekao da ga je Bekman poslala da radi nešto novo?
Abys mě nešukal a myslel na něco jinýho.
Ne možeš me jebati i misliti o nekom drugom.
Čeká, jak zareaguje Otto, možná tě chce dostat na něco jinýho.
Èeka Ottovu reakciju, da bi te možda odao za nešto drugo.
Sakra, nechceš na to myslet, tak to pohřbíš, a myslíš na něco jinýho, a už se tam nevracíš.
Sranje o kojem ne zeliš ni da razmisljaš. Pa ga zakopaš, pa gurneš jos veće sranje preko njega. I ne ideš tamo nikad.
Tak mě napadlo, že máme rozpočet na dva pokoje, ale kdybysme si vzali jen jeden, tak bysme zbylý peníze mohli použít na něco jinýho.
Nešto mislim, imamo budžet za dve sobe, ali ako delimo jednu, možemo iskoristiti tu lovu za neku drugu zajebanciju.
Co když se chci zaměřit na něco jinýho?
A šta ako hoæu da se fokusiram na nešto drugo?
Myslíš taky na něco jinýho než sex?
Misliš li o bilo èemu osim seksa?
Nechtěla ses dívat na něco jinýho?
Jesi možda htela da gledaš nešto drugo ili... - Ne, ok je.
Použiju ruce na něco jinýho, než je zabíjení.
Iskoristiću ruke za nešto drugo osim ubijanja.
Nemůžeš ho dostat na jednu věc, tak slídíš a dostaneš ho na něco jinýho?
Ne možeš nekoga srediti na jedan naèin okreneš se i središ ga na drugi.
Promiň, ale radši se obětuju na něco jinýho.
Oprosti, ali to je prevelika žrtva za mene.
Zkusil jsem to, ale stočili řeč na něco jinýho.
I jesam, ali su odbili moj predlog.
Snažíte se to stočit na něco jinýho, třeba teroristickou hrozbu, což děláte vždycky.
Uhvaæeni ste u kršenju zakona i sada pažnju skreæete na teroriste.
Jak mám myslet na něco jinýho?
Kako? Kako oèekuješ da mislim na nešto drugo?
0.61951589584351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?